دکتر سوران کردستانی (بهمن فریور) دار فانی را وداع گفت
دکتر سوران کردستانی (بهمن فریور) دار فانی را وداع گفت
مهاباد – پایگاه اطلاعرسانی اصلاح
دکتر سوران کردستانی دار فانی را وداع گفت
دکتر سوران کردستانی (بهمن فریور) از محققان، نویسندگان و مورخان و شاعران فعال معاصر کرد ایران، در تبریز درگذشت.
بنا به گزارش پایگاه اطلاعرسانی اصلاح، دکتر سوران کردستانی (بهمن فریور) نویسنده، شاعر و محقق ۵۷ سالهی معاصر کرد، پس از مدتی جدال با بیماری، دیروز پنجشنبه ۲۹ فروردینماه، در بیمارستانی در تبریز درگذشت.
مدیریت نوگرا درگذشت این استاد بزرگوار را به خانواده ایشان و بازمانداگاه و دوستداران استاد تسلیت عرض نموده و از پروردگار برای ایشان مغفرت و رحمت خواهانیم.
او از خاندان سادات و مشایخ مردوخی اورامان کردستان ایران و نوادهی دختری آیتالله شیخ محمد مردوخ کردستانی است.
دکتر سوران کردستانی به موازات تحصیل در رشتهی پزشکی در دانشگاه تهران، تحقیقات فرهنگی خویش را در زمینههای (تاریخ، شناخت ادیان، زبانشناسی، و جامعهشناسی و فرهنگ اقوام و ملل خاورمیانه) آغاز نمود و اکنون پس از ۴۰ سال (از ۱۳۵۲ تا ۱۳۹۲ خورشیدی) تحقیق در زمینههای یادشده، متجاوز از یکصد اثر علمی/ فرهنگی تالیف، چاپ و منتشر نموده و قریب به ۱۰۰۰ مقالهی تحقیقی به رشتهی تحریر درآورده است که توسط وبگاه رکوردهای جهانی الخیرات به عنوان پرکارترین و فعالترین محقق زبان و ادبیات و تاریخ کرد، نخستین نمایشگاههای کردستان شناسی برای اولین بار در تاریخ کرد، برپایی نخستین کلاسهای آموزش زبان کردی در ایران در سالهای بعد از انقلاب در کردستان ایران، شناخته شده است.
وی با زبانهای انگلیسی، عربی، ترکی آذربایجانی، فارسی، زبانهای باستانی ایران (اوستایی و پهلوی) و دیگر زبانهای زنده ایرانی (تاتی، تالشی، گیلکی و طبری) آشناست و با زبان مادریش کردی (با تمام لهجهها و زیر لهجهها) مأنوس است. او در زمینهی شناخت گیاهان شفابخش ایران و طب سنتی کردستان نیز مطالعات و تحقیقات مستمری داشته است.
از وی علاوه بر انجام دهها تحقیق علمی، نگارش مقالات و شرکت در جشنوارههای ملی و بینالمللی، کتابهای زیر به دو زبان کردی و فارسی چاپ و منتشر شدهاند:
ریزمان: پیرامون دستور زبان کردی، تهران: انتشارات عطایی، ۱۳۵۹
تقویم سوران (به کردی: ڕۆژمێری سۆران): نخستین تقویم جیبی رنگی سه زبانه کردی، فارسی و عربی، تهران: ۱۳۶۳
کردی بیاموزیم (به کردی: کوردی فیر بین)، بانه: انتشارات ناجی، ۱۳۶۵
اکسیر زیبایی: بهداشت پوست و مو از دیدگاه طب جدید و طب سنتی و گیاه درمانی علمی، بانه: انتشارات ناجی، ۱۳۶۵
رسالهی عشق: شرح ادبی ـ عرفانی دیوان شعری سید عبدالرحیم مولوی کرد به زبان کردی، ارومیه: انتشارات صلاحالدین ایوبی، ۱۳۷۰
چهپکی نهرگس: دهستهشیعر بۆ منداڵان/ اشعار کودکانه، سنندج: ۱۳۷۴
دوو رشته یاقووت و مهرجان: هزار نام کردی برای دختران و پسران، سنندج: ۱۳۷۴
خوا یارت بو: شرح منظومهای در عقاید اسلامی به زبان کردی، اثر مرحوم ملا عبدالله دشی مفتی کردستان (پدر بزرگ کاک احمد مفتیزاده)، سنندج: ۱۳۷۴
ڕۆڵه بزانی: شرح منظومهای در عقاید اسلامی به زبان کردی، اثر مرحوم ملا خضر رواری (رودباری)، سنندج: ۱۳۷۴
آموزش مقدماتی زبان کردی، ارومیه: ۱۳۷۰
کوردی فیر بین: بۆ پۆلی یهکهم (برای کلاس اول)، سنندج: ۱۳۷۳
کوردی فیر بین: بۆ پۆلی دووهم (برای کلاس دوم)، سنندج: ۱۳۷۳
منظومه کردی سلام بر شاهو (به کردی: شاهۆ گیان سڵاو)، سنندج: ۱۳۷۴
رنج زندگی (به کردی: ژینهژان): اتوبیوگرافی سوران کردستانی به زبان کردی همراه با چند قطعه از اشعار وی، سنندج: ۱۳۷۴
قبالههای کهن اورامان: کهنترین اسناد مکشوفه زبان کردی باستان، با مقدمهای درباره پژوهشهای اورامان شناسی و کردستان شناسی و ایران شناسی.
کردی هنر است، کردی شکر است: چاپ هفتم، ۱۱ دی ماه ۱۳۷۸
طرح لتعارفوا (نظریهی شناخت تکاملی و متقابل فرهنگها)، نقدی بر تئوری پایان تاریخ فرانسیس فوکویاما و برخورد تمدنهای ساموئل هانتینگتون، سنندج: ۱۱ دی ماه ۱۳۷۸
مصاحبه با سوران کردستانی: زمستان ۱۳۷۸
ضرورت احیاء و اشاعه زبان و فرهنگ ملی و قومی: همراه با تاریخچهای از کوششهای خدمتگزاران فرهنگ و زبان و ادبیات کردی در کردستان ایران: زمستان ۱۳۷۸
پایگاه اطلاعرسانی درگذشت این استاد فرزانه و محقق را به جامعهی اهل سنت ایران، مردم کردستان و خاندان معزز کوردستانی بهویژه فرزند گرانمایهی ایشان سرکارخانم چنور فریور- سردبیر بخش زنان پایگاه اطلاعرسانی اصلاح- تسلیت عرض نموده و رحمت، مغفرت و سکنای ابدی در فردوس اعلی را برای آن مرحوم فقید و صبر جمیل و اجر جزیل را برای بازماندگان، از درگاه باری تعالی، خاضعانه خواستار است.
نقل از اصلاح وب